“In eight chapters, Wolfenzon focuses on different ghosts that haunt the pages of each of the novels. In her essay about Sada’s Porque parece mentira la verdad nunca se sabe (Because it Seems Like a Lie, The Truth is Never Known), for example, his ‘ghost is someone like you and me who works in a maquiladora,’ Wolfenzon said, referring to the factories prevalent along the US–Mexico border.
“‘The characters are only doing one thing in the entire novel,’ she continued. ‘They are like the dead but they are alive, in this setting, this space that doesn’t belong to anybody. It is the border between Mexico and the US, and it has the atmosphere of a new kind of hell.’
“Indeed, Wolfenzon was struck by how often the authors she examined describe new kinds of horrifying hells. She saw correlations with the Inferno, and in 2016, audited Professor of Romance Languages and Literatures Arielle Saiber’s class on Dante.
“‘I felt it was important to carefully revisit the Divina Comedia (The Divine Comedy),’ Wolfenzon said. ‘Arielle’s class was very inspirational to me, even though it was in Italian!'” –Rebecca Goldfine, “Carolyn Wolfenzon’s New Book Illuminates a Ghoulish Theme in Modern Mexican Literature,” Bowdoin News, December 14, 2020