{"id":275,"date":"2016-07-22T05:40:48","date_gmt":"2016-07-22T09:40:48","guid":{"rendered":"https:\/\/researchbdev.wpengine.com\/galileos-library\/?page_id=275"},"modified":"2016-07-22T07:06:44","modified_gmt":"2016-07-22T11:06:44","slug":"stunned-vision-abbarbagliare-in-three-centuries","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/archive\/ariosto-and-tasso\/stunned-vision-abbarbagliare-in-three-centuries\/","title":{"rendered":"Stunned Vision: Abbarbagliare in Three Centuries"},"content":{"rendered":"<p>As I have mentioned <a href=\"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/ariosto-and-tasso\/\">elsewhere<\/a>, the discovery of the <em>abbarbagliar <\/em>hapax legomenon was a turning point in my computational approach to Galileo&#8217;s text. This is absolutely a poetic term that would seem to have its Italian literary roots in Dante&#8217;s <em>Paradiso <\/em>(26.20) and later Petrarch&#8217;s <em>Canzoniere <\/em>(51.2). In opposition to the humbling awe implied by these two poets, Ariosto&#8217;s use of the term casts a particularly negative, anti-chivalric, or suspicious valence over the object or action that stuns the vision of the viewer. In order to understand whether this was indeed a novel usage of the term, one that would have stood out to Galileo&#8217;s readers with the connotations from the <em>Furioso,<\/em> I have been looking for more context. Given the <a href=\"http:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=1701\">many challenges<\/a> with the Google Ngram Viewer, with the added complication of coverage of non-English sources, it wasn&#8217;t surprising to see these results:<\/p>\n<div id=\"attachment_276\" style=\"width: 855px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-276\" class=\" wp-image-276\" src=\"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/files\/2016\/07\/Screen-Shot-2016-07-22-at-4.51.33-AM.png\" alt=\"Google Ngram Viewer search for variants of abbarbagliare in Italian texts. Accessed July 22, 2016.\" width=\"845\" height=\"423\" srcset=\"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/files\/2016\/07\/Screen-Shot-2016-07-22-at-4.51.33-AM.png 1193w, https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/files\/2016\/07\/Screen-Shot-2016-07-22-at-4.51.33-AM-300x150.png 300w, https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/files\/2016\/07\/Screen-Shot-2016-07-22-at-4.51.33-AM-1024x512.png 1024w, https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/files\/2016\/07\/Screen-Shot-2016-07-22-at-4.51.33-AM-250x125.png 250w\" sizes=\"auto, (max-width: 845px) 100vw, 845px\" \/><p id=\"caption-attachment-276\" class=\"wp-caption-text\">Google Ngram Viewer search for variants of abbarbagliare in Italian texts. Accessed July 22, 2016.<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>For thoroughness, this needs to be compared with HathiTrust and perhaps even EEBO, which does offer a few texts in Italian. In order to hopefully develop a more representative corpus of Italian literature in this period for the work on <a href=\"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/rationale\/computational-parallax\/\">computational parallax<\/a> and Galileo&#8217;s library I have been using\u00a0 about 400 sixteenth- and seventeenth-century Italian texts that represent a range of genres. Variants of the verb <em>abbarbagliare <\/em>only appear in poetry in this corpus, and in poetry that seems to trace a lineage through Ariosto, not Tasso. In an article in preparation, I argue that this literary genealogy of disrupted vision needs to be understood in the context of cultural reactions to uncertainty.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As I have mentioned elsewhere, the discovery of the abbarbagliar hapax legomenon was a turning point in my computational approach to Galileo&#8217;s text. This is absolutely a poetic term that would seem to have its Italian literary roots in Dante&#8217;s Paradiso (26.20) and later Petrarch&#8217;s Canzoniere (51.2). In opposition to the humbling awe implied by [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":41,"featured_media":0,"parent":30,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-275","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/275","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/wp-json\/wp\/v2\/users\/41"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=275"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/275\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/30"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/research.bowdoin.edu\/galileos-library\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=275"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}